妙法蓮蕐經(jīng)卷第二
共 8797字,需瀏覽 18分鐘
·
2023-12-06 01:28
妙法蓮蕐經(jīng)卷第二
姚秦三藏法師鳩摩?什奉詔譯
譬喻品第三
?時(shí)舍利弗踴躍歡喜,?起合掌,瞻仰尊顏而白佛言:“?從世尊聞此法音,心懷踴躍,得未曾有。所以者何?我昔從佛聞如是法,見(jiàn)諸菩薩受記作佛,而我等不預(yù)斯事,甚自感傷,失於如來(lái)無(wú)量知見(jiàn)。世尊!我常獨(dú)處山林樹(shù)下,若坐若行,每作是?:‘我等同入法性,云何如來(lái)以小乗法而見(jiàn)濟(jì)度?是我等咎,非世尊也。所以者何?若我等待說(shuō)所因成就阿耨多?三藐三菩提者,必以大乗而得度脫。然我等不解方便隨冝所說(shuō),初聞佛法,遇便信受、思惟、取證。’世尊!我從昔來(lái),終日竟夜每自剋責(zé),而?從佛聞所未聞未曾有法,斷諸?悔,身意泰然,快得安隱。?日乃知眞是佛子,從佛口生,從法化生,得佛法分?!?/p>
?時(shí)舍利弗欲重宣此義,而說(shuō)偈言:
“我聞是法音,得所未曾有,
心懷大歡喜,?網(wǎng)皆巳除。
昔來(lái)?佛敎,不失於大乗,
佛音甚希有,能除衆(zhòng)生惱,
我巳得漏盡,聞亦除憂惱。
我處?kù)渡焦?,或在林?shù)下,
若坐若經(jīng)行,常思惟是事,
嗚呼深自責(zé),云何而自欺?
我等亦佛子,同入無(wú)漏法,
不能於未來(lái),演說(shuō)無(wú)上道。
金色三十二,十力諸解脫,
同?一法中,而不得此事;
八十種妙好,十八不?法,
如是等功德,而我皆巳失。
我獨(dú)經(jīng)行時(shí),見(jiàn)佛在大衆(zhòng),
名聞?十方,廣饒益衆(zhòng)生。
自惟失此利,我爲(wèi)自欺誑。
我常於日夜,每思惟是事,
欲以問(wèn)世尊,爲(wèi)失爲(wèi)不失?
我常見(jiàn)世尊,稱讚諸菩薩,
以是於日夜,籌量如是事。
?聞佛音聲,隨冝而說(shuō)法,
無(wú)漏難思議,令衆(zhòng)至道場(chǎng)。
我本著邪見(jiàn),爲(wèi)諸梵志師,
世尊知我心,拔邪說(shuō)涅槃。
我悉除邪見(jiàn),於空法得證,
?時(shí)心自謂,得至於滅度;
而?乃自覺(jué),非是實(shí)滅度。
若得作佛時(shí),具三十二相,
天人夜叉衆(zhòng),龍神等恭敬,
是時(shí)乃可謂,永盡滅無(wú)餘。
佛於大衆(zhòng)中,說(shuō)我當(dāng)作佛,
聞如是法音,?悔悉巳除。
初聞佛所說(shuō),心中大驚疑,
將非魔作佛,惱亂我心耶?
佛以種種緣、譬喻巧言說(shuō),
其心安如海,我聞疑網(wǎng)斷。
佛說(shuō)過(guò)去世,無(wú)量滅度佛,
安住方便中,亦皆說(shuō)是法。
現(xiàn)在未來(lái)佛,其?無(wú)有量,
亦以諸方便,演說(shuō)如是法。
如?者世尊,從生及出家、
得道轉(zhuǎn)法輪,亦以方便說(shuō)。
世尊說(shuō)實(shí)道,波旬無(wú)此事,
以是我定知,非是魔作佛。
我墮?網(wǎng)故,謂是魔所爲(wèi),
聞佛柔輭音,深遠(yuǎn)甚微妙,
演暢淸淨(jìng)法。我心大歡喜,
?悔永巳盡,安住實(shí)智中。
我定當(dāng)作佛,爲(wèi)天人所敬,
轉(zhuǎn)無(wú)上法輪,敎化諸菩薩。”
?時(shí)佛告舍利弗:“吾?於天、人、沙門(mén)、婆?門(mén)等大衆(zhòng)中說(shuō),我昔曾於二萬(wàn)億佛所,爲(wèi)無(wú)上道故,常敎化汝,汝亦長(zhǎng)夜隨我受學(xué)。我以方便引導(dǎo)汝故,生我法中。舍利弗!我昔敎汝志願(yuàn)佛道,汝?悉忘,而便自謂巳得滅度。我?還欲令汝憶?本願(yuàn)所行道故,爲(wèi)諸聲聞?wù)f是大乗經(jīng),名妙法蓮蕐,敎菩薩法,佛所護(hù)?。
“舍利弗!汝於未來(lái)世,過(guò)無(wú)量無(wú)邊不可思議劫,供養(yǎng)若干千萬(wàn)億佛,奉持正法,具足菩薩所行之道,當(dāng)?shù)米鞣?,?hào)曰蕐光如來(lái)、應(yīng)供、正徧知、明行足、善逝世間解、無(wú)上士、調(diào)御丈夫、天人師、佛、世尊。國(guó)名離垢,其土平正,淸淨(jìng)嚴(yán)飾,安隱豐樂(lè),天人熾盛。璢璃爲(wèi)地,有八交道,黃金爲(wèi)繩以界其側(cè)。其?各有七寶行樹(shù),常有蕐果。蕐光如來(lái)亦以三乗敎化衆(zhòng)生。
“舍利弗!彼佛出時(shí),雖非惡世,以本願(yuàn)故,說(shuō)三乗法。其劫名大寶莊嚴(yán)。何故名曰大寶莊嚴(yán)?其國(guó)中以菩薩爲(wèi)大寶故。彼諸菩薩,無(wú)量無(wú)邊,不可思議,筭?譬喻所不能及,非佛智力無(wú)能知者。若欲行時(shí),寶蕐承足。此諸菩薩,非初發(fā)意,皆久植德本,於無(wú)量百千萬(wàn)億佛所淨(jìng)修梵行,恒爲(wèi)諸佛之所稱歎。常修佛慧,具大神通,善知一切諸法之門(mén),質(zhì)?無(wú)僞,志?堅(jiān)固。如是菩薩,??其國(guó)。
“舍利弗!蕐光佛壽十二小劫,除爲(wèi)王子未作佛時(shí)。其國(guó)人民,壽八小劫。蕐光如來(lái)過(guò)十二小劫,授堅(jiān)?菩薩阿耨多?三藐三菩提記。告諸比丘:‘是堅(jiān)?菩薩次當(dāng)作佛,號(hào)曰蕐足安行多陀阿伽度、阿?訶、三藐三佛陀,其佛國(guó)土亦?如是?!?/p>
“舍利弗!是蕐光佛滅度之後,正法住世三十二小劫,?法住世亦三十二小劫?!?/p>
?時(shí)世尊欲重宣此義,而說(shuō)偈言:
“舍利弗來(lái)世,成佛普智尊,
號(hào)名曰蕐光,當(dāng)度無(wú)量衆(zhòng)。
供養(yǎng)無(wú)?佛,具足菩薩行,
十力等功德,證於無(wú)上道。
過(guò)無(wú)量劫巳,劫名大寶嚴(yán),
世界名離垢,淸淨(jìng)無(wú)瑕穢。
以璢璃爲(wèi)地,金繩界其道,
七寶雜色樹(shù),常有華果實(shí)。
彼國(guó)諸菩薩,志?常堅(jiān)固,
神通波?蜜,皆巳悉具足。
於無(wú)?佛所,善學(xué)菩薩道,
如是等大士,華光佛所化。
佛爲(wèi)王子時(shí),?國(guó)捨世榮,
於最末後身,出家成佛道。
華光佛住世,壽十二小劫,
其國(guó)人民衆(zhòng),壽命八小劫。
佛滅度之後,正法住於世,
三十二小劫,廣度諸衆(zhòng)生。
正法滅盡巳,?法三十二,
舍利廣流布,天人普供養(yǎng)。
華光佛所爲(wèi),其事皆如是,
其兩足聖尊,最勝無(wú)倫匹。
彼?是汝身,冝應(yīng)自欣慶?!?/p>
?時(shí)四部衆(zhòng),比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷,天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修?、迦樓?、緊那?、摩睺?伽等大衆(zhòng),見(jiàn)舍利弗於佛前受阿耨多?三藐三菩提記,心大歡喜,踴躍無(wú)量,各各脫身所著上衣、以供養(yǎng)佛。釋提桓因、梵天王等,與無(wú)?天子,亦以天妙衣、天曼陀?華、摩訶曼陀?華等,供養(yǎng)於佛——所散天衣,住虗空中,而自?轉(zhuǎn);諸天?樂(lè)百千萬(wàn)種,於虗空中一時(shí)俱作,雨衆(zhòng)天華——而作是言:“佛昔於波?柰初轉(zhuǎn)法輪,?乃?轉(zhuǎn)無(wú)上最大法輪?!?/p>
?時(shí)諸天子欲重宣此義,而說(shuō)偈言:
“昔於波?柰,轉(zhuǎn)四諦法輪,
分別說(shuō)諸法,五衆(zhòng)之生滅。
??轉(zhuǎn)最妙,無(wú)上大法輪,
是法甚深?yuàn)W,少有能信者。
我等從昔來(lái),?聞世尊說(shuō),
未曾聞如是,深妙之上法。
世尊說(shuō)是法,我等皆隨喜。
大智舍利弗,?得受尊記,
我等亦如是,必當(dāng)?shù)米鞣稹?/p>
於一切世間,最尊無(wú)有上,
佛道叵思議,方便隨冝說(shuō)。
我所有福業(yè),?世若過(guò)世,
及見(jiàn)佛功德,盡迥向佛道。”
?時(shí)舍利弗白佛言:“世尊!我?無(wú)?疑悔,親於佛前得受阿耨多?三藐三菩提記。是諸千二百心自在者,昔住學(xué)地,佛常敎化言:‘我法能離生老病死,究竟涅槃。’是學(xué)無(wú)學(xué)人,亦各自以離我見(jiàn)及有無(wú)見(jiàn)等謂得涅槃;而?於世尊前聞所未聞,皆墮疑惑。善哉,世尊!願(yuàn)爲(wèi)四衆(zhòng)說(shuō)其因緣,令離疑?。”
?時(shí)佛告舍利弗:“我先不言:‘諸佛世尊以種種因緣、譬喻言辭方便說(shuō)法,皆爲(wèi)阿耨多?三藐三菩提耶?’是諸所說(shuō),皆爲(wèi)化菩薩故。然,舍利弗!?當(dāng)?以譬喻更明此義,諸有智者以譬喻得解。
“舍利弗!若國(guó)邑聚落有大長(zhǎng)者,其年衰邁,財(cái)冨無(wú)量,多有田宅及諸僮?。其家廣大,唯有一門(mén),多諸人衆(zhòng),一百、二百乃至五百人,止住其中。堂閣朽故,牆壁隤落,柱根腐敗,梁棟傾危,周帀俱時(shí)欻然火起,焚燒舍宅。長(zhǎng)者諸子,若十、二十,或至三十,在此宅中。長(zhǎng)者見(jiàn)是大火從四面起,?大驚怖,而作是?:‘我雖能於此所燒之門(mén)安隱得出,而諸子等,於火宅內(nèi)樂(lè)著嬉戲,不覺(jué)不知、不驚不怖,火來(lái)逼身,苦痛切巳,心不厭患,無(wú)求出意。’
“舍利弗!是長(zhǎng)者作是思惟:‘我身手有力,當(dāng)以衣裓、若以幾案,從舍出之?!?更思惟:‘是舍唯有一門(mén),而?陿小。諸子幼稚,未有所識(shí),戀著戲處,或當(dāng)墮落,爲(wèi)火所燒。我當(dāng)爲(wèi)說(shuō)怖畏之事,此舍巳燒,冝時(shí)疾出,無(wú)令爲(wèi)火之所燒害?!魇?巳,如所思惟,具告諸子,汝等速出。父雖憐愍、善言誘喻,而諸子等樂(lè)著嬉戲,不肯信受,不驚不畏,了無(wú)出心;亦?不知何者是火?何者爲(wèi)舍?云何爲(wèi)失?但東西走戲,?父而巳。
“?時(shí)長(zhǎng)者?作是?:‘此舍巳爲(wèi)大火所燒,我及諸子若不時(shí)出,必爲(wèi)所焚。我?當(dāng)設(shè)方便,令諸子等得免斯害。’父知諸子先心各有所好種種珍玩竒?之物,情必樂(lè)著,而告之言:‘汝等所可玩好,希有難得,汝若不取,後必憂悔。如此種種羊車、鹿車、牛車,?在門(mén)外,可以遊戲。汝等於此火宅、冝速出來(lái),隨汝所欲,皆當(dāng)與汝?!?時(shí)諸子聞父所說(shuō)珍玩之物,適其願(yuàn)故,心各?銳,互相推排,競(jìng)?馳走,爭(zhēng)出火宅。是時(shí)長(zhǎng)者見(jiàn)諸子等安隱得出,皆於四衢道中露地而坐,無(wú)?障礙,其心泰然,歡喜踴躍。時(shí)諸子等各白父言:‘父先所許玩好之具,羊車、鹿車、牛車,願(yuàn)時(shí)賜與?!?/p>
“舍利弗!?時(shí)長(zhǎng)者各賜諸子等一大車,其車高廣,衆(zhòng)寶莊校,周帀欄楯,四面懸鈴;又於其上張?jiān)O(shè)幰蓋,亦以珍竒雜寶而嚴(yán)飾之,寶繩交絡(luò),垂諸華纓,重?婉筵,安置丹枕。駕以白牛,膚色?潔,形體姝好,有大筋力,行步平正,其疾如風(fēng);又多?從而侍衞之。所以者何?是大長(zhǎng)者財(cái)冨無(wú)量,種種諸藏悉皆?溢,而作是?:‘我財(cái)物無(wú)極,不應(yīng)以下劣小車與諸子等。?此幼童,皆是吾子,愛(ài)無(wú)偏黨。我有如是七寶大車,其?無(wú)量,應(yīng)當(dāng)?shù)刃母鞲髋c之,不冝差別。所以者何?以我此物,周給一國(guó)猶尚不匱,何況諸子!’是時(shí)諸子各乗大車,得未曾有,非本所?。
“舍利弗!於汝意云何,是長(zhǎng)者等與諸子珍寶大車,寧有虗妄不?”
舍利弗言:“不也,世尊!是長(zhǎng)者但令諸子得免火難,全其軀命,非爲(wèi)虗妄。何以故?若全身命,便爲(wèi)巳得玩好之具,況?方便於彼火宅而拔濟(jì)之。世尊!若是長(zhǎng)者,乃至不與最小一車,猶不虗妄。何以故?是長(zhǎng)者先作是意:‘我以方便令子得出?!允且蚓?,無(wú)虗妄也。何況長(zhǎng)者自知財(cái)冨無(wú)量,欲饒益諸子,等與大車?!?/p>
佛告舍利弗:“善哉,善哉!如汝所言。舍利弗!如來(lái)亦?如是,則爲(wèi)一切世間之父。於諸怖畏、衰惱、憂患、無(wú)明闇蔽,永盡無(wú)餘,而悉成就無(wú)量知見(jiàn)、力、無(wú)所畏,有大神力及智慧力,具足方便、智慧波?蜜,大慈大悲,常無(wú)懈倦,恒求善事,利益一切,而生三界朽故火宅,爲(wèi)度衆(zhòng)生生老病死、憂悲、苦惱、愚癡、闇蔽、三毒之火,敎化令得阿耨多?三藐三菩提。見(jiàn)諸衆(zhòng)生爲(wèi)生老病死、憂悲苦惱之所燒煮,亦以五欲財(cái)利故,受種種苦;又以貪著追求故,現(xiàn)受衆(zhòng)苦,後受地獄、畜生、餓鬼之苦;若生天上,及在人間,貧窮困苦、愛(ài)別離苦、冤憎會(huì)苦,如是等種種諸苦。衆(zhòng)生沒(méi)在其中,歡喜遊戲,不覺(jué)不知、不驚不怖,亦不生厭,不求解脫。於此三界火宅東西馳走,雖遭大苦,不以爲(wèi)患。
“舍利弗!佛見(jiàn)此巳,便作是?:‘我爲(wèi)衆(zhòng)生之父,應(yīng)拔其苦難,與無(wú)量無(wú)邊佛智慧樂(lè),令其遊戲?!?/p>
“舍利弗!如來(lái)?作是?:‘若我但以神力及智慧力,捨於方便,爲(wèi)諸衆(zhòng)生讚如來(lái)知見(jiàn)、力無(wú)所畏者,衆(zhòng)生不能以是得度。所以者何?是諸衆(zhòng)生,未免生老病死、憂悲苦惱,而爲(wèi)三界火宅所燒;何由能解佛之智慧?’
“舍利弗!如彼長(zhǎng)者,雖?身手有力而不用之,但以殷勤方便?濟(jì)諸子火宅之難,然後各與珍寶大車。如來(lái)亦?如是,雖有力、無(wú)所畏而不用之,但以智慧方便,於三界火宅拔濟(jì)衆(zhòng)生,爲(wèi)說(shuō)三乗——聲聞、辟支佛、佛乗,而作是言:‘汝等莫得樂(lè)住三界火宅,勿貪麤弊色聲香味觸也。若貪著生愛(ài),則爲(wèi)所燒。汝速出三界,當(dāng)?shù)萌齺\——聲聞、辟支佛、佛乗。我?爲(wèi)汝保任此事,終不虗也。汝等但當(dāng)勤修精進(jìn)?!鐏?lái)以是方便誘進(jìn)衆(zhòng)生,?作是言:‘汝等當(dāng)知此三乗法,皆是聖所稱歎,自在無(wú)繫,無(wú)所依求。乗是三乗,以無(wú)漏根、力、覺(jué)、道、禪定、解脫、三昧等而自?樂(lè),便得無(wú)量安隱快樂(lè)。’
“舍利弗!若有衆(zhòng)生內(nèi)有智性,從佛世尊聞法信受,殷勤精進(jìn),欲速出三界,自求涅槃,是名聲聞乗,如彼諸子爲(wèi)求羊車出於火宅;若有衆(zhòng)生從佛世尊聞法信受,殷勤精進(jìn),求自然慧,樂(lè)獨(dú)善寂,深知諸法因緣,是名辟支佛乗,如彼諸子爲(wèi)求鹿車出於火宅;若有衆(zhòng)生從佛世尊聞法信受,勤修精進(jìn),求一切智、佛智、自然智、無(wú)師智,如來(lái)知見(jiàn)、力、無(wú)所畏,愍?、安樂(lè)無(wú)量衆(zhòng)生,利益天人,度脫一切,是名大乗,菩薩求此乗故,名爲(wèi)摩訶薩,如彼諸子爲(wèi)求牛車、出於火宅。
“舍利弗!如彼長(zhǎng)者,見(jiàn)諸子等安隱得出火宅,到無(wú)畏處,自惟財(cái)冨無(wú)量,等以大車而賜諸子。如來(lái)亦?如是,爲(wèi)一切衆(zhòng)生之父,若見(jiàn)無(wú)量?jī)|千衆(zhòng)生,以佛敎門(mén)出三界苦,怖畏險(xiǎn)道,得涅槃樂(lè)。
“如來(lái)?時(shí)便作是?:‘我有無(wú)量無(wú)邊智慧、力、無(wú)畏等諸佛法藏,是諸衆(zhòng)生皆是我子,等與大乗,不令有人獨(dú)得滅度,皆以如來(lái)滅度而滅度之?!侵T衆(zhòng)生脫三界者,悉與諸佛禪定、解脫等?樂(lè)之具,皆是一相、一種,聖所稱歎,能生淨(jìng)妙第一之樂(lè)。
“舍利弗!如彼長(zhǎng)者,初以三車誘引諸子,然後但與大車,寶物莊嚴(yán),安隱第一;然彼長(zhǎng)者無(wú)虗妄之咎。如來(lái)亦?如是,無(wú)有虗妄,初說(shuō)三乗引導(dǎo)衆(zhòng)生,然後但以大乗而度脫之。何以故?如來(lái)有無(wú)量智慧、力、無(wú)所畏諸法之藏,能與一切衆(zhòng)生大乗之法,但不盡能受。
“舍利弗!以是因緣,當(dāng)知諸佛方便力故,於一佛乗分別說(shuō)三?!?/p>
佛欲重宣此義,而說(shuō)偈言:
“譬如長(zhǎng)者,有一大宅,其宅久故,
而?頓弊,堂舍高危,柱根摧朽,
梁棟傾斜,基陛隤毀,牆壁圯坼,
泥塗阤落,覆苫亂墜,椽梠差脫,
周障屈曲,雜穢?徧。有五百人,
止住其中。鴟梟鵰鷲、烏鵲鳩鴿、
蚖蛇蝮蠍、蜈蚣蚰蜒、守宮百足、
鼬貍鼷?,諸惡蟲(chóng)輩,交橫馳走。
屎尿臭處,不淨(jìng)流溢,蜣蜋諸蟲(chóng),
而集其上。?狼野干,咀嚼踐踏,
濟(jì)齧死屍、骨肉狼藉。由是羣狗,
競(jìng)來(lái)搏撮,飢羸慞惶,處處求食。
鬭諍摣掣,啀喍嘷吠,其舍恐怖,
?狀如是。處處皆有,魑魅?魎、
夜叉惡鬼,食噉人肉。毒蟲(chóng)之屬,
諸惡禽獸,孚乳產(chǎn)生,各自藏護(hù)。
夜叉競(jìng)來(lái),爭(zhēng)取食之,食之?飽,
惡心轉(zhuǎn)熾,鬭諍之聲,甚可怖畏。
鳩槃茶鬼,蹲踞土埵,或時(shí)離地,
一尺二尺,往返遊行,縱逸嬉戲,
捉狗兩足,撲令失聲,以腳加頸,
怖狗自樂(lè)。?有諸鬼,其身長(zhǎng)大,
躶?黑瘦,常住其中,發(fā)大惡聲,
叫呼求食。?有諸鬼,其咽如鍼。
?有諸鬼,?如牛頭,或食人肉,
或?噉狗,頭髪髼亂,殘害兇險(xiǎn),
飢渴所逼,叫喚馳走。夜叉餓鬼,
諸惡鳥(niǎo)獸,飢急四向,窺看窻牖。
如是諸難,恐畏無(wú)量。是朽故宅,
屬于一人。其人近出,未久之間,
於後宅,舍忽然火起,四面一時(shí),
其燄俱熾。棟梁椽柱,?聲震裂,
摧折墮落,牆壁崩倒。諸鬼神等,
揚(yáng)聲大叫。鵰鷲諸鳥(niǎo)、鳩槃茶等,
周慞惶怖,不能自出。惡獸毒蟲(chóng),
藏?孔穴。毗舍闍鬼,亦住其中,
薄福德故,爲(wèi)火所逼,?相殘害,
飮血噉肉。野干之屬,竝巳前死,
諸大惡獸,競(jìng)來(lái)食噉,臭煙熢?,
四面?塞。蜈蚣蚰蜒、毒蛇之類,
爲(wèi)火所燒,爭(zhēng)走出穴,鳩槃茶鬼、
隨取而食。又諸餓鬼,頭上火然,
飢渴熱惱,周慞悶走。其宅如是,
甚可怖畏,毒害火災(zāi),衆(zhòng)難非一。
是時(shí)宅主,在門(mén)外立,聞?dòng)腥搜裕?/p>
‘汝諸子等,先因遊戲,來(lái)入此宅,
稚小無(wú)知,歡?樂(lè)著?!L(zhǎng)者聞巳,
驚入火宅,方冝救濟(jì),令無(wú)燒害。
告喻諸子,說(shuō)衆(zhòng)患難,惡鬼毒蟲(chóng),
災(zāi)火蔓延,衆(zhòng)苦次第,相續(xù)不絕。
毒蛇蚖蝮,及諸夜叉、鳩槃茶鬼,
野干狐狗、鵰鷲鴟梟,百足之屬,
飢渴惱急,甚可怖畏。此苦難處,
況?大火。諸子無(wú)知,雖聞父誨,
猶故樂(lè)著,嬉戲不巳。是時(shí)長(zhǎng)者,
而作是?:‘諸子如此,益我愁惱。
?此舍宅,無(wú)一可樂(lè),而諸子等,
耽湎嬉戲,不受我敎,將爲(wèi)火害?!?/p>
?便思惟,設(shè)諸方便,告諸子等:
‘我有種種,珍玩之具,妙寶好車,
羊車鹿車、大牛之車,?在門(mén)外。
汝等出來(lái),吾爲(wèi)汝等,造作此車,
隨意所樂(lè),可以遊戲?!T子聞?wù)f,
如此諸車,?時(shí)?競(jìng),馳走而出,
到於空地,離諸苦難。長(zhǎng)者見(jiàn)子,
得出火宅,住於四衢。坐師子座,
而自慶言:‘我?快樂(lè)!此諸子等,
生育甚難,愚小無(wú)知,而入險(xiǎn)宅。
多諸毒蟲(chóng),魑魅可畏,大火猛燄,
四面俱起。而此諸子,貪樂(lè)嬉戲。
我巳救之,令得脫難。是故諸人,
我?快樂(lè)?!?時(shí)諸子,知父安坐,
皆詣父所,而白父言:‘願(yuàn)賜我等,
三種寶車。如前所許:“諸子出來(lái),
當(dāng)以三車,隨汝所欲?!?正是時(shí),
唯垂給與?!L(zhǎng)者大冨,庫(kù)藏衆(zhòng)多,
金銀璢璃、硨磲碼碯,以衆(zhòng)寶物,
造諸大車。莊校嚴(yán)飾,周帀欄楯,
四面懸鈴,金繩交絡(luò)。眞珠?網(wǎng),
張施其上,金華諸纓,處處垂下,
衆(zhòng)綵雜飾,周帀圍繞,柔輭繪纊,
以爲(wèi)茵褥。上妙細(xì)?,價(jià)?千億,
鮮白淨(jìng)潔,以覆其上。有大白牛,
肥壯多力,?體姝好,以駕寶車。
多諸?從,而侍衞之。以是妙車,
等賜諸子。諸子是時(shí),歡喜踴躍,
乗是寶車,遊於四方,嬉戲快樂(lè),
自在無(wú)礙。告舍利弗:‘我亦如是,
衆(zhòng)聖中尊,世間之父。一切衆(zhòng)生,
皆是吾子,深著世樂(lè),無(wú)有慧心。
三界無(wú)安,猶如火宅,衆(zhòng)苦?滿,
甚可怖畏。常有生老、病死憂患,
如是等火,熾然不息。如來(lái)巳離,
三界火宅,寂然閑居,安處林野。
?此三界,皆是我有,其中衆(zhòng)生,
悉是吾子。而?此處,多諸患難,
唯我一人,能爲(wèi)救護(hù)。雖?敎詔,
而不信受,於諸欲染,貪著深故。
以是方便,爲(wèi)說(shuō)三乗,令諸衆(zhòng)生,
知三界苦,開(kāi)示演說(shuō),出世間道。
是諸子等,若心決定,具足三明,
及六神通,有得緣覺(jué)、不退菩薩。
汝舍利弗!我爲(wèi)衆(zhòng)生,以此譬喻,
說(shuō)一佛乗。汝等若能,信受是語(yǔ),
一切皆當(dāng),成得佛道。是乗微妙、
淸淨(jìng)第一,於諸世間,爲(wèi)無(wú)有上,
佛所悅可。一切衆(zhòng)生,所應(yīng)稱讚、
供養(yǎng)禮拜。無(wú)量?jī)|千,諸力解脫、
禪定智慧,及佛餘法,得如是乗。
令諸子等,日夜劫?,常得遊戲,
與諸菩薩,及聲聞衆(zhòng),乘此寶乗,
?至道場(chǎng)。以是因緣,十方諦求,
更無(wú)餘乗,除佛方便?!嫔崂ィ?/p>
‘汝諸人等,皆是吾子,我則是父。
汝等累劫,衆(zhòng)苦所燒,我皆濟(jì)拔,
令出三界。我雖先說(shuō):“汝等滅度?!?/p>
但盡生死,而實(shí)不滅;?所應(yīng)作,
唯佛智慧。若有菩薩,於是衆(zhòng)中,
能一心聽(tīng),諸佛實(shí)法。諸佛世尊,
雖以方便;所化衆(zhòng)生,皆是菩薩。
若人小智,深著愛(ài)欲,爲(wèi)此等故,
說(shuō)於苦諦。衆(zhòng)生心喜,得未曾有,
佛說(shuō)苦諦,眞實(shí)無(wú)?。若有衆(zhòng)生,
不知苦本,深著苦因,不能暫捨。
爲(wèi)是等故,方便說(shuō)道。諸苦所因,
貪欲爲(wèi)本,若滅貪欲,無(wú)所依止,
滅盡諸苦,名第三諦。爲(wèi)滅諦故,
修行於道,離諸苦縛,名得解脫。
是人於何,而得解脫?但離虗妄,
名爲(wèi)解脫;其實(shí)未得,一切解脫。
佛說(shuō)是人,未實(shí)滅度。斯人未得,
無(wú)上道故,我意不欲,令至滅度。
我爲(wèi)法王,於法自在,安隱衆(zhòng)生,
故現(xiàn)於世。汝舍利弗!我此法印,
爲(wèi)欲利益,世間故說(shuō),在所遊方,
勿妄宣傳。若有聞?wù)撸S喜頂受,
當(dāng)知是人,阿惟越致。若有信受,
此經(jīng)法者,是人巳曾,見(jiàn)過(guò)去佛,
恭敬供養(yǎng),亦聞是法。若人有能,
信汝所說(shuō),則爲(wèi)見(jiàn)我,亦見(jiàn)於汝,
及比丘?,幷諸菩薩。斯法蕐經(jīng),
爲(wèi)深智說(shuō),淺識(shí)聞之,迷惑不解。
一切聲聞,及辟支佛,於此經(jīng)中,
力所不及。汝舍利弗!尚於此經(jīng),
以信得入;況餘聲聞。其餘聲聞,
信佛語(yǔ)故,隨順此經(jīng),非巳智分。
又舍利弗!憍慢懈怠、計(jì)我見(jiàn)者,
莫說(shuō)此經(jīng)。凡夫淺識(shí),深著五欲,
聞不能解,亦勿爲(wèi)說(shuō)。若人不信,
毀?此經(jīng),則斷一切,世間佛種。
或?顰蹙,而懷?惑,汝當(dāng)聽(tīng)法,
此人罪報(bào)。若佛在世,若滅度後,
其有誹?,如斯經(jīng)典,見(jiàn)有讀誦、
書(shū)持經(jīng)者,輕賤憎嫉,而懷結(jié)恨。
此人罪報(bào),汝??聽(tīng)。其人命終,
入阿鼻獄,具足一劫,劫盡更生。
如是展轉(zhuǎn),至無(wú)?劫,從地獄出,
當(dāng)墮畜生。若狗野干,其??痩,
黧黮疥癩,人所觸嬈。又?爲(wèi)人,
之所惡賤,常困飢渴,骨肉枯竭,
生受楚毒,死被?石。斷佛種故,
受斯罪報(bào)。若作馲駝,或生驢中,
身常負(fù)重,加諸杖捶,但?水草,
餘無(wú)所知。?斯經(jīng)故,獲罪如是。
有作野干,來(lái)入聚落,身體疥癩,
又無(wú)一目。爲(wèi)諸童子,之所打擲,
受諸苦痛,或時(shí)致死。於此死巳,
更受蟒身。其?長(zhǎng)大,五百由旬,
聾騃無(wú)足,宛轉(zhuǎn)腹行,爲(wèi)諸小蟲(chóng),
之所?食,晝夜受苦,無(wú)有休息。
?斯經(jīng)故,獲罪如是。若得爲(wèi)人,
諸根闇鈍,矬陋?躄,盲聾背傴。
有所言說(shuō),人不信受,口氣常臭,
鬼魅所著。貧窮下賤,爲(wèi)人所使,
多病痟痩,無(wú)所依怙。雖?附人,
人不在意,若有所得,尋?忘失。
若修醫(yī)道,順?lè)街尾?,更增他疾?/p>
或?致死。若自有病,無(wú)人救療,
設(shè)服良藥,而?增劇。若他反逆、
抄劫竊盜,如是等罪,橫?其殃。
如斯罪人,永不見(jiàn)佛,衆(zhòng)聖之王,
說(shuō)法敎化。如斯罪人,常生難處,
狂聾心亂,永不聞法。於無(wú)?劫、
如恒河沙,生輙聾瘂,諸根不具。
常處地獄,如遊園觀,在餘惡道,
如巳舍宅,駝驢豬狗,是其行處。
?斯經(jīng)故,獲罪如是。若得爲(wèi)人,
聾盲瘖瘂、貧窮諸衰,以自莊嚴(yán)。
水腫乾痟、疥癩癰疽、如是等病,
以爲(wèi)衣服。身常臭處,垢穢不淨(jìng),
深著我見(jiàn),增益?恚,婬欲熾盛,
不擇禽獸。?斯經(jīng)故,獲罪如是?!?/p>
告舍利弗:‘?斯經(jīng)者,若說(shuō)其罪,
窮劫不盡。以是因緣,我故語(yǔ)汝:
“無(wú)智人中,莫說(shuō)此經(jīng)?!比粲欣?,
智慧明了,多聞強(qiáng)識(shí),求佛道者,
如是之人,乃可爲(wèi)說(shuō)。若人曾見(jiàn),
億百千佛,植諸善本,深心堅(jiān)固,
如是之人,乃可爲(wèi)說(shuō)。若人精進(jìn),
常修慈心,不惜身命,乃可爲(wèi)說(shuō)。
若人恭敬,無(wú)有?心,離諸凡愚,
獨(dú)處山澤,如是之人,乃可爲(wèi)說(shuō)。
又舍利弗!若見(jiàn)有人,捨惡知識(shí),
?近善友,如是之人,乃可爲(wèi)說(shuō)。
若見(jiàn)佛子,持戒淸潔,如淨(jìng)明珠,
求大乗經(jīng),如是之人,乃可爲(wèi)說(shuō)。
若人無(wú)?,質(zhì)?柔輭,常愍一切,
恭敬諸佛,如是之人,乃可爲(wèi)說(shuō)。
?有佛子,於大衆(zhòng)中,以淸淨(jìng)心,
種種因緣、譬喻言辭,說(shuō)法無(wú)礙,
如是之人,乃可爲(wèi)說(shuō)。若有比丘,
爲(wèi)一切智,四方求法,合掌頂受,
但樂(lè)受持,大乗經(jīng)典,乃至不受,
餘經(jīng)一偈,如是之人,乃可爲(wèi)說(shuō)。
如人至心,求佛舍利,如是求經(jīng),
得巳頂受,其人不?,志求餘經(jīng),
亦未曾?,外道典籍,如是之人,
乃可爲(wèi)說(shuō)?!嫔崂ィ骸艺f(shuō)是相,
求佛道者,窮劫不盡?!缡堑热耍?/p>
則能信解,汝當(dāng)爲(wèi)說(shuō),妙法蕐經(jīng)?!?/p>
