Sibylle Baier Sibylle Baier
關(guān)于歌手Sibylle Baier,年輕的時(shí)候,她住在斯圖加特。帶兩個(gè)孩子,以演舞臺(tái)劇為生。有一次朋友帶她旅行。從法國的斯特拉斯堡上路,越過了阿爾卑斯山的盡頭,來到熱那亞。返途中,她寫了一首歌,《Remember the day》。她聽從內(nèi)心聲音,第一次如此鄭重地向生活致敬。那是三十多年前,一段異常美麗的旅程。因?yàn)樗幕臎龆@得寒磣。她知曉什么是珍重,就象一個(gè)人站在黃昏下空曠的山道上回望大地和天空。木吉他琴聲寥落,在風(fēng)里漸漸散盡。 她開始習(xí)慣用歌聲記錄自己的生活與秘密。 每當(dāng)夜深家人都入睡后,她便悄悄抱起吉他輕聲吟唱。窗外是暮色,月光,和她靜靜的夢(mèng)想。她的歌即是她的日記她的表情,她在平凡生活里對(duì)歲月與遠(yuǎn)方的唯一所求。那些秘密的詩意被錄在一盒舊磁帶里。她深知它敏感易碎,只給家人和少數(shù)幾個(gè)要好的朋友聽。許多人因此在幾十年漫長的時(shí)光里錯(cuò)過了一個(gè)女人驚人的才華與憂郁。 許多年后,兒子送給年邁的母親一件生日禮物——他把她的歌整理并翻制成了CD。兩年后,一個(gè)叫Orange Twin的廠牌出版發(fā)行了這張塵封三十多年的專輯《Colour Green》。她從未大紅,也很少有人知道她唱歌?!禖olour Green》發(fā)行后,一個(gè)德國男人在音像店里偶然聽到它,喃喃地說:原來是舊相識(shí)呢。 這個(gè)人,叫Wim Wenders。這個(gè)女人,叫Sibylle Baier。她其實(shí)很早以前就就在他的電影中演出過。那部電影叫《Alice dans les Villes》,那是1973年。她在電影里僅僅出現(xiàn)了一次。
