擬古
《擬古:摹他人之作,創(chuàng)獨樹之風(fēng)》:集林文月散文系列作品十四篇,以前人的文章格調(diào)為摹寫對象,其中華美厚重的文筆是之前所未有的,此為吸收擬古對象的優(yōu)點加以自己風(fēng)華而成,初看若游戲筆法,實則深具實驗性與批判性,可說是開創(chuàng)了一種寫作方式。
林文月(1933年-),臺灣彰化縣人,曾執(zhí)教于臺灣大學(xué),擔(dān)任美國華盛頓大學(xué)中文系客座教授、史丹福大學(xué)客座教授、捷克查爾斯大學(xué)客座教授,身兼研究者、文學(xué)創(chuàng)作者、翻譯者三種身份。她的散文《京都一年》《讀中文系的人》《午后書房》《交談》《擬古》《飲膳札記》等作品在臺灣影響很大,多次獲獎,部分篇章還被編入臺灣語文教材;翻譯的《源氏物語》目前為華語世界最優(yōu)秀版本。曾獲時報文學(xué)獎、臺北文學(xué)獎、中興文藝獎等文學(xué)獎項。
評論
圖片
表情
